ᲜაწილაკებიA2

Частка звички ხოლმე

Післядієслівна частка ხოლმე позначає звичне повторення: დავდივარ ხოლმე (зазвичай ходжу) проти მივდივარ (іду).

Мета навчання

Я можу розрізняти і виражати звичні та разові дії за допомогою ხოლმე.

Навички для іспиту:NAEC Georgian A2: ListeningNAEC Georgian A2: Speaking

Подивіться на ці приклади. Чи можете ви помітити граматичну закономірність?

შაბათობით ბაზარში დავდივარ ხოლმე.

Щосуботи я зазвичай ходжу на базар.

ზაფხულში ზღვაზე ვისვენებთ ხოლმე.

Улітку ми зазвичай відпочиваємо на морі.

ბებია ზღაპრებს გვიყვება ხოლმე.

Бабуся зазвичай розповідає нам казки.

Зверніть увагу на виділені частини. Що у них спільного?

Маркер звички

Частка ხოლმე стоїть після дієслова і позначає повторювану, звичну дію: ბაზარში დავდივარ ხოლმე (я зазвичай ходжу на базар). Без неї речення - про один раз. Найближчий український родич - «бувало» і «зазвичай». Природно поєднується зі словами часу: შაბათობით (щосуботи), ზაფხულში (улітку).

Putting kholme before the verb (*kholme davdivar) and attaching it to one-time events (*gushin davdivar kholme - yesterday was once, no habit).

Типові помилки

Placing kholme before the verb or using it for one-time events

Habit-vs-once contrast drills: mivdivar / davdivar kholme pairs.

შაბათობით ბაზარში დავდივარ ხოლმე.

Щосуботи я зазвичай ходжу на базар.

ხოლმე після дієслова перетворює дію на звичку - як українське «бувало» чи «зазвичай».

ზაფხულში ზღვაზე ვისვენებთ ხოლმე.

Улітку ми зазвичай відпочиваємо на морі.

Сезонні звички люблять ხოლმე: щоліта, знову і знову.

ბებია ზღაპრებს გვიყვება ხოლმე.

Бабуся зазвичай розповідає нам казки.

Без ხოლმე це один раз; з ним - улюблений сімейний ритуал.

Практикувати в курсі

Застосуйте цю граматику у вправах курсу A2

A2 Курс
← Назад до тем