Майбутній час: преверби
Майбутній час більшості дієслів = теперішня форма + преверб (გა-, და-, მო-, წა-): ვაკეთებ -> გავაკეთებ.
Я можу говорити про плани та майбутні події.
Подивіться на ці приклади. Чи можете ви помітити граматичну закономірність?
ხვალ ხინკალს გავაკეთებ.
Завтра я зроблю хінкалі.
ზაფხულში სვანეთში წავალ.
Влітку я поїду до Сванетії.
შენ როდის დაწერ წერილს?
Коли ти напишеш листа?
Зверніть увагу на виділені частини. Що у них спільного?
Майбутній час
Більшість грузинських дієслів утворюють майбутнє додаванням преверба до теперішньої форми: ვაკეთებ (роблю) → გავაკეთებ (зроблю), ვწერ → დავწერ. Це схоже на українські префікси доконаного виду (роблю → зроблю)! У кожного дієслова свій преверб - вчіть їх разом. Неправильні: ვარ → ვიქნები (буду), მივდივარ → წავალ (піду).
Довільний преверб: у кожного дієслова він фіксований - *მოვაკეთებ неправильно, лише გავაკეთებ. Перенесення «завтра роблю»: грузинська вимагає форми з превербом (ხვალ გავაკეთებ).
Типові помилки
Wrong or missing preverb in future forms
Learn verb+preverb pairs as units; drill present->future transformations.
ხვალ ხინკალს გავაკეთებ.
Завтра я зроблю хінкалі.
Преверб გა- перетворює ვაკეთებ на майбутнє.
ზაფხულში სვანეთში წავალ.
Влітку я поїду до Сванетії.
Неправильне майбутнє «йти/їхати»: წავალ.
შენ როდის დაწერ წერილს?
Коли ти напишеш листа?
Питання з майбутньою формою დაწერ (преверб და-).
Практикувати в курсі
Застосуйте цю граматику у вправах курсу A2