Регістр ввічливості: ბრძანდებით і გახლავართ
Регістр гоноративів: дієслова на ბრძან- підносять інших, გახლავართ/მოგართმევთ принижують мовця.
Я можу формально приймати, відвідувати і телефонувати - підносячи інших і занижуючи себе правильними дієсловами.
Подивіться на ці приклади. Чи можете ви помітити граматичну закономірність?
მობრძანდით, ბატონო, დაბრძანდით - ყავას მოგართმევთ.
Прошу, батоно, сідайте, будь ласка - я подам вам каву.
დირექტორი ამჟამად შეხვედრაზე ბრძანდება.
Директор наразі на нараді.
მე გახლავართ ახალი მასწავლებელი.
Я (покірно) ваш новий учитель.
Зверніть увагу на виділені частини. Що у них спільного?
Інших підноси, себе занижуй
Грузинська ввічливість міняє цілі дієслова: інші не «приходять/сидять/перебувають» - вони მობრძანდებიან, დაბრძანდებიან, ბრძანდებიან; мовець смиренно გახლავართ (є) і მოგართმევთ (підносить). Асиметрія і є системою: шана тече вгору, скромність - вниз. Українське «зволите» померло, а грузинська система живе в кожному офісі.
Self-honorifics (*me vbrdzandebi - never about yourself!) and dropping the register mid-conversation.
Типові помилки
Honorifics applied to oneself (brdzandebi about yourself) or mixed registers
Role-play drills: host/guest, receptionist/visitor register pairs.
მობრძანდით, ბატონო, დაბრძანდით - ყავას მოგართმევთ.
Прошу, батоно, сідайте, будь ласка - я подам вам каву.
მობრძანდით, დაბრძანდით, მოგართმევთ - три гоноративи в одній фразі господаря.
დირექტორი ამჟამად შეხვედრაზე ბრძანდება.
Директор наразі на нараді.
ბრძანდება підносить третю особу - ввічливе «перебуває» офісної грузинської.
მე გახლავართ ახალი მასწავლებელი.
Я (покірно) ваш новий учитель.
გახლავართ принижує МОВЦЯ - дзеркало ბრძანდება: інших підноси, себе занижуй.
Практикувати в курсі
Застосуйте цю граматику у вправах курсу C1