ᲜაწილაკებიA2

Частица привычки ხოლმე

Послеглагольная частица ხოლმე обозначает привычное повторение: დავდივარ ხოლმე (обычно хожу) против მივდივარ (иду).

Цель обучения

Я могу различать и выражать привычные и разовые действия с помощью ხოლმე.

Экзаменационные навыки:NAEC Georgian A2: ListeningNAEC Georgian A2: Speaking

Посмотрите на эти примеры. Можете ли вы заметить грамматическую закономерность?

შაბათობით ბაზარში დავდივარ ხოლმე.

По субботам я обычно хожу на базар.

ზაფხულში ზღვაზე ვისვენებთ ხოლმე.

Летом мы обычно отдыхаем на море.

ბებია ზღაპრებს გვიყვება ხოლმე.

Бабушка обычно рассказывает нам сказки.

Обратите внимание на выделенные части. Что у них общего?

Маркер привычки

Частица ხოლმე стоит после глагола и обозначает повторяющееся, привычное действие: ბაზარში დავდივარ ხოლმე (я обычно хожу на базар). Без неё предложение - про один раз. Ближайший русский родственник - «бывало» и «обычно». Естественно сочетается со словами времени: შაბათობით (по субботам), ზაფხულში (летом).

ხოლმე перед глаголом (*ხოლმე დავდივარ) и привязка к разовым событиям (*გუშინ დავდივარ ხოლმე - вчера было один раз, привычки нет).

Частые ошибки

Placing kholme before the verb or using it for one-time events

Habit-vs-once contrast drills: mivdivar / davdivar kholme pairs.

შაბათობით ბაზარში დავდივარ ხოლმე.

По субботам я обычно хожу на базар.

ხოლმე после глагола превращает действие в привычку - как русское «бывало» или «обычно».

ზაფხულში ზღვაზე ვისვენებთ ხოლმე.

Летом мы обычно отдыхаем на море.

Сезонные привычки любят ხოლმე: каждое лето, снова и снова.

ბებია ზღაპრებს გვიყვება ხოლმე.

Бабушка обычно рассказывает нам сказки.

Без ხოლმე это один раз; с ним - любимый семейный ритуал.

Практика в курсе

Закрепите эту грамматику в упражнениях курса A2

A2 Курс
← Назад к темам