- Главная
- ›Грамматика
- ›C2
- ›Разговорные стяжения: არაა, კაია, ძაან, მარა
Разговорные стяжения: არაა, კაია, ძაან, მარა
Декодирование и уместное использование разговорных стяжений: არაა, კაია, ძაან, მარა, მაგრად, მაგარია.
Я могу декодировать грузинский на уличной скорости и выбирать, когда стяжения уместны.
Посмотрите на эти примеры. Можете ли вы заметить грамматическую закономерность?
პრობლემა არაა, წამში მოვაგვარებთ.
Не проблема, в секунду решим.
ეს ფილმი ძაან კაია - ნახე აუცილებლად.
Этот фильм оооочень хорош - посмотри обязательно.
მაგრად დაღლილი ვარ, მარა მაინც მოვალ.
Я серьёзно устал, но всё равно приду.
Обратите внимание на выделенные части. Что у них общего?
Как на самом деле говорит Тбилиси
Живая речь сжимает: არ არის → არაა, კარგია → კაია, ძალიან → ძაან, მაგრამ → მარა, плюс усилитель მაგრად и сленговое მაგარია (круто). Это в первую очередь навык декодирования - ухо должно распознавать их на уличной скорости, - и лишь во вторую очередь выбор стиля: в чате уместно, в заявлении - никогда.
Пропуск стяжений в быстрой речи (восприятие არაა как нового слова) и კაია в официальном письме.
Частые ошибки
Not recognizing contractions at speed or using them in formal writing
Fast-speech decoding drills: contracted audio to full written form.
პრობლემა არაა, წამში მოვაგვარებთ.
Не проблема, в секунду решим.
არაა (= არ არის) и წამში: любимые стяжения устного грузинского.
ეს ფილმი ძაან კაია - ნახე აუცილებლად.
Этот фильм оооочень хорош - посмотри обязательно.
ძაან (= ძალიან) и კაია (= კარგია): два стяжения, которые в Тбилиси слышны чаще всего.
მაგრად დაღლილი ვარ, მარა მაინც მოვალ.
Я серьёзно устал, но всё равно приду.
მაგრად (усилитель от მაგარი «крепкий») и მარა (= მაგრამ): маркеры непринуждённого регистра.
Практика в курсе
Закрепите эту грамматику в упражнениях курса C2