The Passive: its'ereba, shendeba, iqideba
The i-...-eba and -d-eba passives for agentless processes (its'ereba, shendeba, iqideba).
I can describe processes, availability, and rules with passive forms.
Look at these examples. Can you spot the grammar pattern?
ეს სახლი ას წელზე მეტია შენდება... ხუმრობაა, მაგრამ თბილისში ყველაფერი ნელა შენდება.
This house has been under construction for over a hundred years... a joke, but in Tbilisi everything gets built slowly.
ამ მაღაზიაში კარგი ღვინო იყიდება.
Good wine is sold in this shop.
ქართულში ეს სიტყვა ორნაირად იწერება.
In Georgian this word is written in two ways.
Pay attention to the highlighted parts. What do they have in common?
What gets done
Two passive shapes: prefixal ი-...-ება (იწერება is written, იყიდება is sold) and suffixal -დ-ება (შენდება is being built, თბება warms up). They describe processes and states without naming an agent - the voice of shop signs, instructions, and weather reports.
Active calques where the passive is idiomatic (*amas ts'eren orgvarad for 'it is written two ways') and English-style by-agents - Georgian passives rarely name the doer.
Common Error Patterns
Active forms where the i-/-d-eba passive is idiomatic, or inventing agents for agentless passives
Sign-reading drills: iqideba/kiravdeba/its'ereba in real-world contexts.
ეს სახლი ას წელზე მეტია შენდება... ხუმრობაა, მაგრამ თბილისში ყველაფერი ნელა შენდება.
This house has been under construction for over a hundred years... a joke, but in Tbilisi everything gets built slowly.
shendeba 'is being built' - the -d-eba passive of ashenebs.
ამ მაღაზიაში კარგი ღვინო იყიდება.
Good wine is sold in this shop.
iqideba 'is sold/for sale' - the i- passive, a shop-window staple.
ქართულში ეს სიტყვა ორნაირად იწერება.
In Georgian this word is written in two ways.
its'ereba 'is written' - perfect for talking about the language itself.
Practice in course
Apply this grammar in B2 course exercises