- Главная
- ›Грамматика
- ›B2
- ›Хотя и всё равно: уступительные
Хотя и всё равно: уступительные
Уступительные структуры по регистру: მიუხედავად იმისა რომ, თუმცა и частица «всё равно» მაინც.
Я могу признать довод и настоять на своём - в книжном и разговорном регистрах.
Посмотрите на эти примеры. Можете ли вы заметить грамматическую закономерность?
მიუხედავად იმისა, რომ წვიმდა, რთველი არ შეჩერებულა.
Несмотря на то, что шёл дождь, ртвели не остановился.
თუმცა ქართული რთულია, ყოველდღე უფრო მიყვარს.
Хотя грузинский труден, я люблю его с каждым днём больше.
გვიანია, მაგრამ მაინც მოდი - უშენოდ სუფრა სუფრა არ არის.
Поздно, но всё равно приходи - без тебя застолье не застолье.
Обратите внимание на выделенные части. Что у них общего?
Вопреки всему
Три уступительных инструмента по регистру: книжное მიუხედავად იმისა, რომ (несмотря на то, что), нейтральное თუმცა (хотя) и частица მაინც (всё равно), помечающая упрямое главное: დაღლილი ვარ, მაინც მოვალ (устал - всё равно приду). Все три ложатся на русские «несмотря/хотя/всё равно» без зазора.
Усечение книжной рамки (*მიუხედავად რომ) и нагромождение თუმცა + მაგრამ в одном предложении.
Частые ошибки
Concessive frames missing their resolution or maints misplaced
Despite-still drills: pair every concession with its stubborn main clause.
მიუხედავად იმისა, რომ წვიმდა, რთველი არ შეჩერებულა.
Несмотря на то, что шёл дождь, ртвели не остановился.
მიუხედავად იმისა, რომ - полная книжная уступительная рамка, русское «несмотря на то, что».
თუმცა ქართული რთულია, ყოველდღე უფრო მიყვარს.
Хотя грузинский труден, я люблю его с каждым днём больше.
თუმცა - бытовое «хотя», легче рамки с მიუხედავად.
გვიანია, მაგრამ მაინც მოდი - უშენოდ სუფრა სუფრა არ არის.
Поздно, но всё равно приходи - без тебя застолье не застолье.
მაინც = «всё равно»: упрямая частица грузинского гостеприимства.
Практика в курсе
Закрепите эту грамматику в упражнениях курса B2