ᲗანდებულებიB2

Сжатые обороты времени: перед сном, после работы

Сжатые выражения времени: масдарные схемы -მდე, წინ, შემდეგ и განმავლობაში вместо полных придаточных.

Цель обучения

Я могу сжимать временные придаточные в изящные двухсловные обороты.

Экзаменационные навыки:NAEC Georgian B2: SpeakingNAEC Georgian B2: Writing

Посмотрите на эти примеры. Можете ли вы заметить грамматическую закономерность?

ძილის წინ ბებია ზღაპარს გვიყვებოდა ხოლმე.

Перед сном бабушка, бывало, рассказывала нам сказку.

გამგზავრებამდე ერთი საათით ადრე მოდი.

Приходи за час до отъезда.

წლის განმავლობაში ქართულმა ჩემი ცხოვრება შეცვალა.

За год грузинский изменил мою жизнь.

Обратите внимание на выделенные части. Что у них общего?

Целые придаточные в двух словах

Четыре схемы сжатия: масдар + -მდე (გამგზავრებამდე до отъезда), родительный + წინ (ძილის წინ перед сном), родительный + შემდეგ (მუშაობის შემდეგ после работы), родительный + განმავლობაში (в течение). Зрелый грузинский предпочитает их полным придаточным с «когда» - в точности как русские «перед сном/после работы».

Присоединение к голой основе (*ძილ წინ) - родительная связка обязательна; и тяжёлые придаточные с როცა там, где естественен сжатый оборот.

Частые ошибки

Clause-heavy paraphrases where compact time phrases are idiomatic

Compression drills: rotsa-clauses into masdar time phrases.

ძილის წინ ბებია ზღაპარს გვიყვებოდა ხოლმე.

Перед сном бабушка, бывало, рассказывала нам сказку.

ძილის წინ «перед сном»: родительный масдара + წინ - плюс ხოლმე для милой привычки.

გამგზავრებამდე ერთი საათით ადრე მოდი.

Приходи за час до отъезда.

გამგზავრებამდე + ერთი საათით ადრე: схема отмеренного интервала для расписаний.

წლის განმავლობაში ქართულმა ჩემი ცხოვრება შეცვალა.

За год грузинский изменил мою жизнь.

განმავლობაში «в течение» + родительный: рамка длительности для больших историй.

Практика в курсе

Закрепите эту грамматику в упражнениях курса B2

B2 Курс
← Назад к темам