- Главная
- ›Грамматика
- ›A1
- ›Личные местоимения
Личные местоимения
Личные местоимения: მე, შენ, ის, ჩვენ, თქვენ, ისინი - и когда их опускать.
Я умею употреблять шесть личных местоимений и знаю, что в грузинском нет рода.
Посмотрите на эти примеры. Можете ли вы заметить грамматическую закономерность?
მე საქართველოდან ვარ.
Я из Грузии.
ის ექიმია.
Он (или она) - врач.
ჩვენ მეგობრები ვართ.
Мы друзья.
Обратите внимание на выделенные части. Что у них общего?
Личные местоимения
Шесть местоимений: მე (я), შენ (ты), ის (он/она/оно - одно слово на все три!), ჩვენ (мы), თქვენ (вы), ისინი (они).
Для русскоязычного две новости. Первая: в грузинском нет рода вообще - ის значит и «он», и «она», и «оно», ничего не согласуется по роду. Вторая: как и в русском, местоимение можно опустить, потому что глагол уже показывает лицо (ვ- = я, -ს = он/она): ვსწავლობ само по себе значит «я учусь».
Поиск отдельных слов для «он» и «она» - ის покрывает оба. შენ с незнакомыми людьми - нужно вежливое თქვენ (как русское «вы»). Повторение местоимения в каждой фразе - грузинский его опускает, как и русский.
Частые ошибки
Wrong pronoun choice or expecting gendered forms
Review the pronoun table; remember ის = he/she/it.
მე საქართველოდან ვარ.
Я из Грузии.
მე = я; -დან = из (საქართველო = Грузия).
ის ექიმია.
Он (или она) - врач.
ის = он/она/оно: у грузинских местоимений нет рода.
ჩვენ მეგობრები ვართ.
Мы друзья.
ჩვენ = мы; ვართ = (мы) есть.
Практика в курсе
Закрепите эту грамматику в упражнениях курса A1